
Com que avui, de festa "hetero" ja n'hem tingut al pub, proposem d'anar, tot i ser minoria, a algun local gai de la ciutat. A més, estan a prop de l'alberg.
Arribem al primer, però ningú s'anima a fer el primer pas. Segur que cobren. I sembla més aviat una disco. No tenen gaire ganes de ballar.
Ens hi atancem. Per sort, l'Àngela Protectora, que parla anglès, ens segueix. Comencem a repassar mentalment el nostre anglès.
I apa, ens etziben una frase com "Have you ever been there?". Ja l'hem cagada. Què ens han dit? Sort que la Inspiració Divina intervé i contesta que no, que és la primera vegada. Somriu victoriosa.
Però el curs continua. Nova pregunta. Nivell 2? "This is a gay pub". Coi, això ho hem entès nosaltres i tot. Aleshores, com diu la Bíblia (i si no ho diu, que ho incorporin!), l'Àngela Protectora, amb dit acusador, ens assenyala, pecadors, i indica, en un anglès correctíssim, i volum força elevat... THEY ARE, THEY ARE. Ha quedat clar. Sort que els exterminadors de gais no han sortit avui, que si no...
Finalment, totes les proves superades i... optem, per majoria, contra la meva voluntat, per no entrar-hi. És car i és una disco.
Mira, tot i no entrar, ara sabem alguna frase més en anglès!
Més amunt hi ha un altre local, aparentment més tranquil. Som-hi.
Aquest cop, però, per evitar l'interrogatori a la porta, optem per la via fàcil. Ens agafem de la mà, molt acaramelats, i les preguntes que les contesti un altre. One cola, please!